martedì 24 marzo 2026

QUALE DIGLOSSIA?

 

Di Γεωργιος Ντουνης (Arvanita)

LA NARRAZIONE "NAZIONALE" SULLA DIGLOSSIA tra le popolazioni arvanite della Grecia meridionale... MITI, INVENZIONI E COSTRUZIONI MITOLOGICHE...

CHI HA SCRITTO LA STORIA DEGLI ALBANESI/ARVANITI DEL 1821...

Dopo le narrazioni immaginarie: Arvaniti come Greci... Greci come Arvaniti... Arvaniti come antichi Greci... Arvaniti come Romani... negli anni '80 è stato aggiunto anche il termine "DIGLOSSIA" degli Arvaniti.

 In effetti, la diglossia era piuttosto diffusa, ma dopo l'istituzione delle scuole greche all'inizio del XX secolo, e già dalla fine del XIX secolo in alcune aree urbane, iniziò una sistematica "eradicazione" della lingua arvanita (il "metodo del bastone", usato per punire gli studenti che parlavano arvanita, era ben noto, persino negli anni '60).

Va notato che i termini arvanita / albanese / sceicco / romio / greco non esistono nell'arvanita della Grecia meridionale. L'arvanita è chiamato Arbëror(e) / Arbëresh, e la lingua Arbërisht.

Le parole "greco" e "greco (lingua)" erano sconosciute alle popolazioni di lingua arvanita anche all'inizio del XX secolo. In Mesogea, Attica, ecc., in arvanitico un "greco" veniva chiamato sskliás (Romio di lingua greca) e ssklíra (Romia di lingua greca), mentre la lingua greca veniva chiamata sskljeríshte.

"Agio kur vate në Athinë ede bie e sklira…" si diceva di una donna che andava o si sposava ad Atene e imparava il greco / diventava "greca".

"Moi bju sklira" = Divento una signora / Parlo greco, ecc.

QUALE DIGLOSSIA??

 Prima di analizzare la questione dell'istruzione greca (in un altro articolo), nel censimento del 1879 quasi tutta la popolazione dei villaggi di Attico-Beozia, Argolide-Corinto, ecc., era di lingua albanese, come dimostra il censimento ufficiale dello Stato greco: non parlavano greco (come affermato nelle statistiche), ma solo albanese.

Ad esempio, nell'antico comune di Kropia (Koropi – Spata – Markopoulo – Liopesi – Charvati – Vari), 5.841 abitanti su 6.507 (di cui 540 non residenti) non parlavano greco (vedi censimento del 1879, Ministero dell'Interno). Non si fa menzione di bilingui per via dell'istruzione.

Nel 1879, nell'intero comune: 5 insegnanti maschi, 0 insegnanti femmine; 320 ragazzi, 20 ragazze (su un totale di 860 bambini di età compresa tra i 6 e i 12 anni). Venti sacerdoti, quattro medici, tre levatrici. Le scuole erano praticamente inesistenti; l'insegnamento si svolgeva in edifici in affitto.

La frequenza scolastica per i ragazzi era inizialmente facoltativa (a pagamento) e divenne più strutturata nel 1890. L'istruzione femminile divenne obbligatoria nel 1900 per i primi due anni della scuola primaria.

Un altro esempio: nel comune di Solygeia (Corinto), su 2.958 abitanti, 2.942 parlavano solo albanese (censimento del 1881).

QUALE DIGLOSSIA??

Fino al 1860, la lingua ufficiale della Marina era l'arvanitico, e rimase in uso fino alle guerre balcaniche (ad esempio, il kountouriotis sulla corazzata Averof). (Vedi Karl Reinhold, "Pelasgica - La lingua della flotta", 1855).

QUALE DIGLOSSIA??

Fino al 1970, soprattutto le donne anziane firmavano i documenti notarili tramite un interprete.

Le donne della Beozia dicevano: “Nukë vame në stratoi ede nukë besuam/dzuame sskljerishtete” = non andiamo nell'esercito e non impariamo il greco.

QUALE DIGLOSSIA??

I discorsi elettorali del 1860 (documentati) ad Atene, per i villaggi di lingua arvanitica (Chalandri, Marousi, Kifisia), furono scritti in arvanitico.

Tra il 1923 e il 1924, G. Weigand studiò l'introduzione di parole greche ("ellenismi") nell'arvanitico dell'Attica, dell'Idra e di Poros, pubblicando a Lipsia nel 1928 il libro Das Albanische in Attika.

QUALE DIGLOSSIA??

 Molti insegnanti di lingua greca si dimisero perché non potevano insegnare ai bambini a causa della barriera linguistica, oppure impararono l'arvanitico per poter insegnare.

Nel censimento del 1879, la spesa comunale per le scuole primarie ammontava a 1.549.654 dracme, mentre quella statale era di sole 211.132.

Il "metodo del bastone" per punire chi parlava arvanitico era diffuso anche negli anni '60.

QUALE DIGLOSSIA??

Molti di noi ricordano bisnonni e nonni che usavano l'arvanitico tra di loro per capirsi. Ognuno ha le proprie esperienze personali.

QUALE DIGLOSSIA??

Le donne nei villaggi, nelle sere di primavera ed estate, che lingua parlavano? E gli anziani nei caffè? Barzellette e storie erano in arvanitico.

Dopo la Seconda Guerra Mondiale, gli anziani parlavano arvanitico per non farsi capire dai bambini.

QUALE DIGLOSSIA??

 Molti anziani andavano in chiesa senza comprendere la lingua liturgica. Quando veniva chiesto loro cosa stessero ascoltando, rispondevano: "le parole di Cristo".

QUALE DIGLOSSIA??

Fino alle guerre balcaniche, interi reggimenti dell'esercito attico-beotico erano composti da parlanti arvanitici, con ufficiali che parlavano arvanitici per le comunicazioni.

QUALE DIGLOSSIA??

Le popolazioni di lingua arvanitica, spesso analfabete, vivevano nel loro mondo locale, limitato ai villaggi vicini. "Più lontano di Calcide", dicevano: Calcide era il confine del loro mondo.

QUALE DIGLOSSIA??

Quando le strade carrozzabili e i mezzi di comunicazione apparvero solo nel XIX secolo (strada Atene-Pireo 1835, Argo-Nafplio 1829, ecc.).

Ecc. ecc.

Vedi anche Paparrigopoulos, Dimaras, George Finlay, Ludwig Ross, ecc.

🗞️ "Atene era solo un villaggio albanese. Quasi tutta la popolazione dell'Attica è considerata ed è composta da albanesi."
(Empire Newspaper 1863)

Guarda il video:
- LA LINGUA ARVANITA PROIBITA IN GRECIA ⬇️


E anche:
- RE OTTONE NON ACCETTA L'ALBANESE E LA SUA STORIA ⬇️
https://giuseppecapparelli85.blogspot.com/2024/11/re-ottone-non-accetta-lalbanese-e-la.html